TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
dip stick [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Research Equipment
Record 1, Main entry term, English
- reagent strip
1, record 1, English, reagent%20strip
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- dipstick 1, record 1, English, dipstick
correct
- dip stick 2, record 1, English, dip%20stick
correct
- reactive stick 3, record 1, English, reactive%20stick
- reactive strip 3, record 1, English, reactive%20strip
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bili-Labstix Reagent Strips, test for urinary pH, protein, glucose, ketones, bilirubin, occult blood. 1, record 1, English, - reagent%20strip
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 1, Main entry term, French
- bandelette réactive
1, record 1, French, bandelette%20r%C3%A9active
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bande de réactif 2, record 1, French, bande%20de%20r%C3%A9actif
correct, feminine noun
- bandelette test 3, record 1, French, bandelette%20test
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Clinistix : Forme et présentation : Bandelettes réactives pour la détection spécifique du glucose [...]. Mode d'emploi : Tremper le papier réactif dans l'urine. L'apparition en 10 secondes d'une couleur se rapprochant de l'un des blocs positifs de l'échelle colorimétrique traduit spécifiquement la présence de glucose. 1, record 1, French, - bandelette%20r%C3%A9active
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"bandelette test" : Source : Médecines douces, nov. 1986, no 58, p. 59. 3, record 1, French, - bandelette%20r%C3%A9active
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Material y equipo (Investigación científica)
Record 1, Main entry term, Spanish
- tira reactiva
1, record 1, Spanish, tira%20reactiva
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-11-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Tools and Equipment
Record 2, Main entry term, English
- dip stick
1, record 2, English, dip%20stick
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Used in the brewing industry. 2, record 2, English, - dip%20stick
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Outillage industriel
Record 2, Main entry term, French
- jauge
1, record 2, French, jauge
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bâton mesureur 1, record 2, French, b%C3%A2ton%20mesureur
masculine noun
- latte graduée 1, record 2, French, latte%20gradu%C3%A9e
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-06-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 3, Main entry term, English
- dipstick
1, record 3, English, dipstick
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- dip stick 2, record 3, English, dip%20stick
correct
- dip-stick 3, record 3, English, dip%2Dstick
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
a measuring stick, calibrated in gallons, the FULL mark being below the top of the tank to allow for the expansion of the oil. 2, record 3, English, - dipstick
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 3, Main entry term, French
- jauge à main
1, record 3, French, jauge%20%C3%A0%20main
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- jauge manuelle 2, record 3, French, jauge%20manuelle
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jauge à main et jauge manuelle : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 3, French, - jauge%20%C3%A0%20main
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: